Diccionario Password: English Dictionary for Speakers of Spanish

Categories: Language Learning: English as a Second Language

Author: VV. AA.

Girol Number: 4827

ISBN: 84-348-3365-4

Publisher: SM

Location: Madrid

Year: 1991

Condition: New. Excellent condition.

Binding: Plastified softcover

Editor: Recaredo Sainz-Ezquerra, Arie Comey (Trans.)

Prefacio: Alrededor de mil millones de personas, es decir una quinta parle de la población mundial, habla inglés. Aproximadamente un tercio de ellos lo habla como lengua materna o primera lengua, un tercio lo utiliza como segunda lengua y el otro tercio lo utiliza como lengua extranjera. Varios cientos de millones más lo están aprendiendo como segunda lengua o lengua extranjera. En la mayoría de los países del mundo el inglés es una asignatura de estudio obligatorio o la opción más popular. Estas cifras son impresionantes, pero no lo es menos el hecho de que el inglés se utilice como la principal lengua de comunicación, no sólo entre sus hablantes nativos, sino entre los no nativos también. El inglés domina en todos los continentes no sólo estadísticamente sino en los campos más importantes: ciencia y tecnología, medicina, diplomacia, comercio internacional, edición, deporte, música moderna y espectáculos.

Por lo tanto, el inglés no es ya una lengua nacional hablada internacionalmente, sino una lengua auténticamente internacional. Ya no es monopolio de los hablantes nativos de inglés, sino que se ha convertido en propiedad común de todo el mundo: una lengua mundial.

En el mundo de habla española, hoy en día, el inglés disfruta del status de ser la principal lengua extranjera; en las relaciones internacionales, los negocios y como asignatura escolar. Hay una enorme demanda de profesores cualificados y libros de texto apropiados. Se requiere también un diccionario que se adapte a las necesidades de los métodos comunicativos de aprendizaje de lenguas extranjeras, mientras que a la vez satisfaga el deseo del alumno de conocer la traducción española. Este diccionario semi-bilingüe cumple ambas demandas.

Los diccionarios bilingües (inglés-español) tienen las desventajas de no inducir al usuario a pensar en inglés y además proporcionar significados ambiguos. Los diccionarios monolingües (inglés-inglés), a pesar de proporcionar significados precisos, resultan difíciles de usar para los estudiantes de lenguas extranjeras y no satisfacen su deseo de conocer la traducción española.

Este diccionario semi-bilingüe da el significado en un inglés sencillo, con ejemplos de uso, y tiene el equivalente exacto en español para cada acepción de cada palabra. Anima al usuario a leer la definición en la lengua extranjera, a la vez que proporciona una traducción breve en la lengua materna como confirmación y refuerzo.

Estamos seguros de que este diccionario contribuirá significativamente al progreso de los estudiantes de habla española que están aprendiendo inglés como segunda lengua o lengua extranjera. (Lionel Kernerman).

Related Books

Featured Books