Juan de Valdés. Diálogo de la lengua
Categories: Grammar, Linguistics, Translation Theory
Introducción: No es tarea fácil trazar una biografía somera de Juan de Valdés; lo impide lo mucho que ignoramos de su vida. Al rozar algunos episodios, se hace inevitable adentrarse en la ya copiosa bibliografía valdesiana, sacrificando justas exigencias del lector —precisión, brevedad— a las que imponen el tema mismo y la naturaleza de los materiales; se hacen inevitables las discusiones y los tanteos, las conjeturas, la profusión de citas. Quisiéramos mostrar un edificio sólidamente cimentado, y he aquí que no pocas veces habrá que contentarse con la arquitectura del andamiaje. No hay todavía un libro a que poder referir. Algunos excelentes resúmenes no compensan la falta de una obra acabada; son libros poco accesibles, los más están escritos en lenguas nada familiares a nuestro público, y a todos les falta algo. Ha sido preciso recapitular de nuevo.
Pero recapitular con humildad, a sabiendas de que cuanto aquí se diga será superado pronto. Se conoce la existencia de materiales que aún no han sido puestos a contribución. (…). 1 En el archivo Gonzaga de Mantua se conservan cuarenta cartas inéditas de Valdés mencionadas repetidamente por Benrath y otros. Según Amabile, II santo offizio della Inquisizione.
