El español de América

Categories: Grammar, Linguistics, Translation Theory

Author: Lope Blanch, Juan M.

Girol Number: 13419

ISBN: 978-84-999999-13419-G

Publisher: Alcalá

Location: Madrid

Year: 1968

Collection: Aula Magna, 10; Serie Estudios

Condition: New. Very good condition. Shelf wear on covers.

Binding: Plastified softcover

LA UNIDAD DEL ESPAÑOL: Uno de los problemas que más ha preocupado a los estudiosos de la lengua española desde la terminación de la Segunda Guerra Mundial ha sido el del porvenir de un idioma hablado en tan exten­sos territorios. Superado el pesimismo de Rufino José Cuervo, quien a fines de la centuria pasada consideraba inevitable la fragmentación del español en diversas lenguas americanas, los lingüistas de nuestro siglo parecían inclinarse a pensar que la unidad del español estaba firmemente asegurada. De esta optimista opinión se hizo eco Max Leopold Wagner (Lingua e dialetti del America Spagnola, Firenze, 1949) al asegurar que «le forze centripete sono piú forti di quelle centrifughe» (página 147), por lo que consideraba que la relativa variedad léxica y fraseológica caracterizadora de cada una de las distintas hablas familiares de los diversos países hispanohablantes estaba refrenada por la acción niveladora de la lengua culta y escrita, y a la vez ampliamente compensada por la básica unidad fonética y gramatical. En su opinión, la situación del español americano podía caracterizarse con la fórmula «varietà nell’unità e unità nella differenziazione». También Avelino Herrero Mayor (Tradición y unidad del idioma. El diccionario y otros ensayos, Buenos Aires, 1949), quien desde años antes venía ocupándose en la misma cuestión, suponía […].

Related Books

Featured Books